Возлюбленная леопарда - Страница 66


К оглавлению

66

– Господи, Маргарита! Я же сказала, что мы ничего такого не делали!

– Ну да, сказала. Но ты забыла, что я гораздо опытнее тебя и знаю, что с мужчинами можно развлекаться тысячью разных способов, при этом, не позволяя ему последнего.

– Я все еще девственница, Маргарита! Я даже не видела его раздетым! – Если не считать того, что он спал голым в палатке, виновато добавила про себя Астра, и пренебречь тем, что она дотрагивалась до его мужских достоинств.

Маргарита замолчала, напряженно всматриваясь в лицо подруги.

– Я хорошо тебя знаю, Астра. Мне было достаточно одного взгляда. Ты уже не застенчивая, скромная девица. И не важно, довел ли Ричард до конца свое дело, но он превратил тебя в женщину.

– Неужели это так очевидно? – спросила Астра с испугом. – Никто еще не заметил, даже королева. Маргарита улыбнулась:

– Это почти неуловимая вещь, но со временем она станет все более явной. У тебя появился какой-то особый лоск, прелестный цвет лица…

– Я так боялась, что Алиса проболтается, и королева начнет что-то подозревать. Но все обошлось, а Ричард и другие рыцари уехали в Марч на следующий день.

– Но между вами так ничего и не определилось?

Астра отрицательно покачала головой.

– Ричард был пылким и страстным, но мы так и не обсудили будущее. Я все время ломала голову над тем, как его убедить жениться на мне, и, в конце концов, придумала.

Маргарита улыбнулась:

– Ну вот, и ты начала плести интриги и строить козни вроде меня!

– Я знаю наверняка, что Ричард женится на мне, если получит возможность обеспечить будущее, – продолжала Астра, не обращая внимания на колкое замечание подруги. – Он хочет быть богатым, иметь собственное владение и замок. Я собираюсь пойти к королеве и попросить ее о помощи.

– К королеве?

Астра кивнула:

– Все говорят, что она обожает меня. Говорят также, что она правит страной из-за трона Гёнриха. И если ей не удастся убедить короля наградить Ричарда за преданную службу, то это не удастся никому.

Маргарита от удивления даже присвистнула неподобающим для дамы образом.

– Блестяще, Астра! Королева любит тебя до безумия и наверняка употребит все свое могущественное влияние. Если бы Ричард и в самом деле заботился о будущем, то должен был бы, ни секунды не раздумывая, жениться на тебе.

Астра согласилась с лучезарной улыбкой. Мысль о браке с обожаемым Ричардом наполняла ее ощущением необыкновенного счастья. Теперь ей оставалось лишь ждать удобного момента, чтобы привести свой план в исполнение.

– А ты сказала Ричарду?

– Еще нет.

– Может быть, и не стоит. Лучше поговорить сначала с королевой и затем, если она согласится, обрушиться с новостью на Ричарда.

Астра нахмурилась. Несмотря на все пылкие слова и страстную любовь, он ведь так и не сделал ей предложения.

– Я не обращусь к королеве, прежде чем не буду полностью уверена в намерениях Ричарда, – подчеркнула она. – Мне бы не хотелось…

– Все это ерунда, Астра. Ричард позволил себе всякие вольности и теперь просто обязан на тебе жениться.

– Но он очень упрям и может вовсе отказаться, если почувствует, что я приняла решение за него.

– Да, все так, Астра, но иногда женщине приходится брать судьбу в свои руки, – предостерегла Маргарита. – Если хочешь замуж за Ричарда, то ты должна целенаправленно делать все, что потребуется. А если нет, то лучше забыть его и поискать более уступчивого ухажера.

– Забыть? Слишком поздно. Не знаю, плохо ли, хорошо ли это, но моя судьба отныне связана с Ричардом.

– Вот и славно. Должно быть, он сотворил с тобой в лесу нечто из ряда вон выходящее. Я никогда не видела тебя раньше настолько решительной и уверенной в себе. Монахини из Стаффорда ни за что не признали бы в тебе робкую маленькую послушницу.

Астра слегка улыбнулась: если бы Маргарита только знала об этом «нечто».

– Все готово?

Темный, с нависающими бровями человек по имени Репке кивнул:

– Все в точности, как вы просили, сэр. Комната готова: на полу свежий тростник, чистая мягкая постель, лучшее гасконское вино, настоящие восковые свечи и даже шелковое одеяло. – Он посмотрел на Ричарда с игривой улыбкой. – Это, как видно, особенная штучка, если заставила Леопарда так волноваться. Обыкновенно вы обрабатывали их по-простому, на грязном соломенном матрасе.

– Ага, особенная, – ответил Ричард рассеянно. – Для этой дамы ничего не может быть слишком роскошно.

– Дамы? – маленькие глазки Репке блеснули, и он жадно облизнул губы, с которых обильно потекла слюна от такой сочной характеристики.

Ричард послал ему угрожающий взгляд.

– Да, она леди и заслуживает молчания и благоразумия. Надеюсь, ты попридержишь язык. А если нет…

Заканчивать фразу не было нужды, поскольку сладострастный взгляд Репке немедленно сменился ужасом.

– Разумеется, сэр Рэйвз. Я – само благоразумие. – Он коснулся пальцем губ. – Запечатаны. Меня теперь проще убить, чем выжать из меня хоть слово.

Ричард холодно и недоверчиво взглянул на хозяина притона, затем протянул мешочек с монетами. Репке ушел. Ричард задумчиво посмотрел ему вслед. Содержать чистую комнату с несколькими предметами роскоши в Саусварке стоило целого состояния.

Он обвел глазами обшарпанную улицу. На углу две проститутки в огненно-рыжих париках и ярко-красных платьях выставили наружу голые груди, предлагая себя прохожим. Мимо них иссохший, сморщенный человечек катил вонючую повозку, доверху наполненную навозом. Саусварк – сточная канава, источник греха, Содом и Гоморра. Здесь продавалось все что угодно: любовь со всевозможными извращениями, девицы и мальчики, яд и наемные убийцы. Саусварк был средоточием заразы, кошмарной нищеты, несчастий, жестокости и отчаяния, совсем неподходящим местом для невинной Астры.

66