Возлюбленная леопарда - Страница 107


К оглавлению

107

– Не представляю, что он способен бить беременную женщину. Неужели этот человек действительно настолько бессердечен?

– Поверьте, это так. Вы не вправе играть в такие опасные игры только потому, что не верите моим словам. Он будет бить вас, пока вы не выкинете плод с риском погибнуть вместе с младенцем. Маргарита, это замужество может стоить вам жизни!

– Вы такой же ужасный, как придворные сплетницы, Вилли. Я – богатая наследница. Если Фокомберг убьет меня, то потеряет и мои земли. Кроме того, он не дурак и вряд ли надеется, что я – девственница. Если потребуется, я расскажу всю правду о ребенке, и ему поневоле придется принять это как свершившийся факт. А так как я не собираюсь наставлять ему рога после свадьбы, то не на что будет и жаловаться.

– Неужели вы способны на такое, Маргарита? – резко спросил Вилли. – Вы можете обещать, что никогда не соблазнитесь другим мужчиной? А что, если этим мужчиной окажется Кристиан? Если вы снова встретитесь при дворе? Неужели вы не поддадитесь искушению остаться с ним наедине?

Темные глаза Маргариты блеснули.

– Господи, неужели вы считаете меня шлюхой, которая не может отказать себе в малейшем удовольствии?

– Я не хотел задеть ваши чувства, Маргарита, моя цель – предупредить. Вы такой же человек, как и все, и, оступившись раз, можете оступиться снова. Фокомберг убьет вас, если обнаружит обман, или заточит в монастырь, как король Генрих поступил с Элеонорой Аквитанской. Для вас лучше выйти замуж за более терпимого человека – такого, у которого, возможно, есть душа, – добавил Вилли с горькой усмешкой.

– Я вряд ли смогу разубедить отца без веских на то оснований. Или вы предлагаете сказать ему, что я жду ребенка?

– Лучше рассердить его сейчас, чем причинить боль потом. Я довольно хорошо знаю лорда Фитц Хага и могу предположить, что он возненавидит себя, когда узнает, что выдал замуж дочь за жестокого, бессердечного человека.

Маргарита задумалась на мгновение, а затем окатила Вилли ледяным взглядом.

– Пора присоединиться к остальным. Если мы пробудем здесь дольше, начнутся сплетни.

Вилли с неохотой согласился. Он видел, что не переубедил Маргариту. По крайней мере, он сделал все, что было в его силах. Разве мог бы мужчина сделать больше?

– Ты пропустила самую захватывающую часть охоты, – укоризненно произнесла Маргарита, увидев Астру, но, посмотрев на пылающее, мечтательное лицо подруги, добавила: – Может быть, ты укротила другого зверя, более таинственного и опасного, которого преследовала несколько месяцев?

– Ох, Маргарита, – шепнула Астра, не в состоянии скрывать своей радости от подруги. – Думаю, Ричард простил меня.

– И мне так кажется. Ты выглядишь такой довольной, как кот, наевшийся сливок. И я этому рада, моя дорогая. Разве я не говорила, что твоя нежная любовь и преданность победят его сердце?

– Да, ты оказалась права. Я так счастлива… Ох, совсем забыла. – Астра виновато посмотрела на Маргариту. – Я не хотела хвастаться, зная, что у тебя дела идут вовсе не блестяще. Вилли говорил с тобой?

Маргарита ничего не ответила, а отвела Астру от взмыленных лошадей, собак с перемазанными кровью пастями и суетящихся слуг. Королевская свита расположилась на короткий привал, перед тем как отправиться обратно в Вестминстер. На изрытом копытами поле для охотников был устроен настоящий пир с огромным количеством холодных закусок, расставленных в оловянной посуде на треногих столах, покрытых сверкающими белизной льняными скатертями.

Маргарита искала в толпе отца. Наконец она обнаружила, что он разговаривает в некотором отдалении с одним из королевских стряпчих.

Она обернулась к Астре:

– Да. Вилли предупредил, что мой… Тот, которому я буду отдана навеки, настоящий негодяй. Он посоветовал мне убедить отца прервать свадебные переговоры.

Астра издала вздох облегчения:

– Слава Божьей Матери. Я опасалась, что ты вовсе не станешь его слушать.

– Но я же не сказала, что последую его совету, – резко парировала Маргарита. – Я все еще собираюсь…

– Что собираешься? Выйти замуж за такое чудовище, как Фокомберг?

– Думаешь, лучше покрыть позором имя Фитц Хагов, принеся им в подоле ребенка?

– Ох, Маргарита, я вовсе не имела это в виду. Не сомневаюсь, что лорд Фитц Хаг подыщет тебе другого мужа, который верно оценит затруднительные обстоятельства и обойдется с тобой разумно и сочувственно.

– Ах, но есть загвоздка – я должна сказать отцу, что беременна, иначе он не поймет, почему я хочу расторгнуть помолвку с Фокомбергом. – Маргарита наклонила голову, и ее голос слегка задрожал: – Разве ты не понимаешь, как сильно ранит его эта новость? Он так доволен состоявшимся сговором и тем, что я не стала с ним спорить. Когда же я сделаю хоть что-нибудь, чтобы он мог гордиться мной, а не сгорать от стыда и сердечной боли.

Слезы навернулись на глаза Астры. Несчастная Маргарита! Кажется, ее подруга безнадежно увязла в ситуации, неподвластной даже ее острому уму. Женщины, прогуливаясь, дошли до столов. Астра увидела, что Ричард стоит, прислонившись к дереву с плеткой в руке. Он улыбнулся ей, и она вдруг решила попросить у него совета для Маргариты, но в последний момент раздумала. Близость, которая между ними вновь установилась, казалась слишком хрупкой. Кроме того, Астра не без оснований полагала, что ее муж без особого энтузиазма отнесется к проблемам Маргариты. Лучше снова поговорить с Вилли. Не исключено, что общими усилиями они наверняка смогут найти какой-то выход для бедной Маргариты.

Она решила немедленно пойти к Вилли, но Ричард сделал ей знак приблизиться. Она направилась к мужу, испытывая знакомое волнение в груди. Неужели когда-нибудь мысль, что этот потрясающий рыцарь принадлежит ей, станет для нее привычной?

107