Возлюбленная леопарда - Страница 108


К оглавлению

108

Ричард с досадой отметил, что король смотрит в его сторону. Хорошо, что поведение Астры не оставляло сомнений, будто они самая счастливая на земле пара. Никто из придворных, к счастью, не догадывался о тех оскорблениях, которым он подвергал свою жену в первые несколько дней их брака. Тупая боль вины опять сдавила его грудь. Теперь он снова собирался причинить ей боль. Это мучило его невыносимо, и только мысль о том, что для Астры его отъезд будет спасителен, примиряла с необходимостью. Он собирался через пару дней уехать во Францию. Король непременно объявит его предателем и преступником. Тогда с помощью королевы Астра легко аннулирует их брак и будет свободна, чтобы выйти замуж за другого.

Он коротко взглянул на Астру, в тысячный раз удивляясь, как она прекрасна, когда улыбается: голубые и спокойные, как чистейшее небо, глаза, рот, подобный цветущему розовому кусту. Он стиснул зубы, подавляя страстное желание, которое не давало ему покоя. Впереди оставалась единственная ночь, лишь одна ночь, чтобы любить ее.

Потом ему придется забыть любимую, навсегда изгнать из своих мыслей. В реальной жизни нет места той умиротворенной невинности, воплощением которой была она. Оставшись вдовой, Астра наверняка плохо кончит, даже хуже, чем его мать. Поэтому он должен именно сейчас оборвать все узы, пока она молода и прелестна и сможет найти себе более надежного человека. Она нуждалась в состоятельном мужчине, готовом постоянно быть рядом и опекать ее. А что может оставить после себя неимущий воин, погибнув в бою? Ей – бедное вдовство, а ее детям – горькое сиротство.

Боль предстоящей потери спазмой свела его горло, и он закрыл глаза, чтобы сдержать слезы, которые предательски заблистали на краях ресниц. Он думал даже рассказать своему другу о плане, но вовремя спохватился. Он знал, что Вилли будет возражать, уговаривать его и, в конце концов, вынудит отложить этот отъезд. Это ничего не изменит по сути, но сделает еще более невыносимым неизбежное.

– Ну как впечатления, Вилли? – окликнул он приятеля с сардонической усмешкой. – Хорошая была охота? Достаточно ли крови, чтобы удовлетворить придворных господ и дам?

«Как же улучить минуту, чтобы поговорить с Вилли наедине?» – с тревогой думала Астра, проходя сквозь толпу в банкетном зале. Де Лэйси сидел рядом с отцом Маргариты; Астра расположилась на дальнем конце стола между Ричардом и другими рыцарями. Напротив нее сидела Маргарита, кокетничая еще более вызывающе, чем обычно. Астра рассеянно прожевала кусок переперченного павлиньего мяса и нахмурилась. Ей необходимо поговорить с Вилли сегодня же. Лорд Фитц Хаг в ближайшее время намеревается объявить о помолвке Маргариты. А как только он это сделает, остановить приготовления к свадьбе без громкого скандала будет невозможно.

Она мельком взглянула на своего мужа. Ричард улыбнулся и коснулся ее колена под столом. Астра улыбнулась в ответ, думая о том, как непривычно видеть его столь любезным и любящим после периода гнева и враждебности, которыми он терзал ее сразу после свадьбы. Она не могла не удивляться такой неожиданной перемене в его чувствах по отношению к ней. Сумел ли он простить ее? Смог ли наконец в полной мере принять ее любовь к нему?

Их глаза на мгновение встретились, и снова она увидела в них отблеск неизбывной грусти, который так поразил ее во время дивного свидания в лесу. Она вдруг обеспокоилась, хотя и не могла понять почему. Неожиданно родилась потребность утешить Ричарда, положить его голову на свою грудь, нежно погладить волосы, как если бы он был ребенком.

Астра с трудом подавила эти мысли и целиком сосредоточилась на проблемах Маргариты. Она не подобрала еще тех слов, которые должна сказать Вилли, но твердо знала, что снова попросит его жениться на подруге. Казалось, это единственно верное решение, последняя возможность спасти честь Маргариты и уберечь ее от горького несчастливого брака. Глядя на Фокомберга после охоты, она окончательно решилась на этот шаг. Она не могла забыть победоносное лицо лорда Ратстоува, который держал жалкую тушку окровавленной лисицы. Она сердцем поняла его суть: грубый, жестокий и дикий человек, упивающийся мучениями других. Вилли, если он заботится о Маргарите, просто обязан на ней жениться.

– Ты сегодня такая тихая, любовь моя, – прошептал ей Ричард на ухо. – Что-нибудь беспокоит тебя? – Его рука играла с пальцами Астры, пробуя ее нежные ноготки о свою твердую ладонь.

– Нет, я бы не могла быть счастливее, – сказала она весело. Их глаза снова встретились, и нервный ком застрял в ее горле. Ох, как же она любила этого человека. И кажется, он ее тоже. Эта мысль вновь наполнила ее радостным изумлением.

Между тем слуги очистили столы, и музыканты начали готовить свои инструменты. С тех пор как королева не могла участвовать в охоте из-за беременности, Генрих следил за тем, чтобы музыка как можно чаще услаждала ее слух. Мягкие звуки лютни, тамбурина и флейты вскоре заглушили разговоры и заполнили зал.

– Я буду ждать тебя в спальной комнате, – прошептал Ричард, его рука многозначительно поглаживала бедро Астры.

– Могу ли я остаться чуть подольше и развлечься танцем или двумя? – спросила Астра. Она задержала дыхание, опасаясь, что снова рассердит его.

Его темные глаза на мгновение застыли, затем он улыбнулся:

– Танцы кажутся мне чертовски глупой затеей, изобретенной женщинами, но время от времени предаваться этому пустяку не вредно. Ты разрешишь мне быть твоим партнером?

Астра наклонила голову.

– Милый, кажется, ты не очень благосклонен к танцам, и потому я попрошу Вилли, чтобы он составил мне партию.

108